เข้ามาช่วยกันฮาหน่อย
อันนี้สั่งแปลจาก Google Translate BETA
Need for Speed Series (=สำหรับชุดที่ต้องการความเร็ว)
Need for Speed:ProStreet=ต้องความเร็วผู้เชี่ยวชาญถนน
Need for Speed:Carbon=ต้องความเร็วคาร์บอน
Need for Speed:Undercover=สำหรับความต้องการความเร็ว
Need for Speed:Underground=ต้องความเร็วใต้ดิน
Need for Speed:Underground 2=ต้องความเร็วใต้ดิน 2
Need for Speed:World Online=ต้องความเร็วโลกออนไลน์
Need for Speed:Shift=ต้องความเร็วกดปุ่ม Shift
Need for Speed:Nitro=ต้องความเร็ว Nitro
Race Driver GRID=เชื้อชาติไดรเวอร์ตาราง
Left 4 Dead=เหลือ 4 ตาย
Metal Gear Solid=โลหะเกียร์ของแข็ง
Half-Life= ครึ่งชีวิต
Call of Duty 4:Modern Warfare=โทรของหน้าที่ 4: สงครามสมัยใหม่
Call of Duty 5:World At War=โทรของหน้าที่ 5: โลกที่สงคราม
Mirror's Edge=กระจกเงาของ Edge
FarCry=หนทางไกล
F.E.A.R 2:Project Origin=2 โครงการ F.E.A.R กำเนิด (=กลัว 2 โครงการกำเนิด แปลแบบไม่ใส่จุด)
The Sims=การ Sims
Burnout Paradise=Burnout สวรรค์ (=มอดไหม้สวรรค์ เอา Burn กับ out แยกกัน)
Fallout3=ออกมาเสีย 3
World of Goo=โลกของสารที่หนา
Dead Space=ตายอวกาศ
Bioshock=ไบโอทำให้สะดุ้ง (ถ้าติดกันจะแปลไม่ได้)
Counter Strike:Source=เคาน์เตอร์สตริคแหล่งที่มา
Counter Strike:Condition Zero=เคาน์เตอร์สตริคเงื่อนไขเป็นศูนย์
Assassin's Creed=ฆาตกรของวาท
เกมของ Tom Clancy's ครับ (ถ้ามี Tom Clancy's ข้างหน้าจะกลายเป็น Tom Clancy ของ...)
Splinter Cell=แตกคอเซลล์
Splinter Cell:Pandora Tomorrow=แตกคอเซลล์แพนโดร่าพรุ่งนี้
Splinter Cell:Choas Theory=แตกคอเซลล์ทฤษฎีความโกลาหล
Splinter Cell: Double Agent=แตกคอเซลล์ดับเบิลตัวแทน
Splinter Cell:Essentials=แตกคอเซลล์ควร
Splinter Cell:Conviction=แตกคอเซลล์เชื่อใจ
Colin McRae Dirt=Colin McRae สกปรก
Wheelman=ล้อมนุษย์
Death Track Resurrection=ติดตามความตายฟื้นคืนชีพ
Pro Evolution Soccer=ผู้เชี่ยวชาญวิวัฒนาการฟุตบอล
Velvet Assassin=กำมะหยี้ฆาตกร
Company of Heroes=บริษัท Heroes
Company of Heroes:Opposing Fronts=บริษัท Heroes: คัดค้าน Fronts
Company of Heroes:Tales of Valor=บริษัท Heroes: เทลส์ของความเป็นวีรบุรุษ
Cryostasis:The Sleep of Reason=Cryostasis: การนอนของเหตุผล
Command&Conquer:Red Alert 3=สั่ง & ชนะ: การแจ้งเตือนสีแดง 3
Command&Conquer:Red Alert 3 Uprising=สั่ง & ชนะ: การแจ้งเตือนสีแดง 3 ขบถ
Crazy Taxi 3:High Roller=บ๊องแท็กซี่ที่ 3: สูงลูกกลิ้ง
The Godfather=ที่พ่อทูนหัว
The Godfather II=ที่สิบแปดมงกุฎ II (???)
Dark Sector=เข้มสาขา
The Last Remnant=สุดท้ายส่วนคงเหลือ
Watchmen:The End is Nigh=Watchmen: สิ้นอยู่ใกล้
Empire:Total War=เอ็มไพร์: รวมสงคราม
Warhammer 40000: Dawn of War II=Warhammer 40000: รุ่งอรุณของสงคราม II
Final Fantasy=สุดท้ายแฟนตาซี
Burnout Revenge=Burnout แก้มือ (แยก Burn กับ Out ออกจะได้=มอดไหม้แก้มือ)
Fallout 3:Operation Anchorage=ออกมาเสียที่ 3: ปฏิบัติการ Anchorage
Tomb Raider:Underworld=สุสานจู่โจมนรกานต์
อันนี้อ้างจาก Google Translate BETA ทั้งหมดครับ มันจะแปลตามพจนานุกรมทุกตัวอักษร ดังนั้นใครคิดได้มากกว่านี้ ก็ช่วยๆ กันโพสหน่อยครับ
อันนี้สั่งแปลจาก Google Translate BETA
Need for Speed Series (=สำหรับชุดที่ต้องการความเร็ว)
Need for Speed:ProStreet=ต้องความเร็วผู้เชี่ยวชาญถนน
Need for Speed:Carbon=ต้องความเร็วคาร์บอน
Need for Speed:Undercover=สำหรับความต้องการความเร็ว
Need for Speed:Underground=ต้องความเร็วใต้ดิน
Need for Speed:Underground 2=ต้องความเร็วใต้ดิน 2
Need for Speed:World Online=ต้องความเร็วโลกออนไลน์
Need for Speed:Shift=ต้องความเร็วกดปุ่ม Shift
Need for Speed:Nitro=ต้องความเร็ว Nitro
Race Driver GRID=เชื้อชาติไดรเวอร์ตาราง
Left 4 Dead=เหลือ 4 ตาย
Metal Gear Solid=โลหะเกียร์ของแข็ง
Half-Life= ครึ่งชีวิต
Call of Duty 4:Modern Warfare=โทรของหน้าที่ 4: สงครามสมัยใหม่
Call of Duty 5:World At War=โทรของหน้าที่ 5: โลกที่สงคราม
Mirror's Edge=กระจกเงาของ Edge
FarCry=หนทางไกล
F.E.A.R 2:Project Origin=2 โครงการ F.E.A.R กำเนิด (=กลัว 2 โครงการกำเนิด แปลแบบไม่ใส่จุด)
The Sims=การ Sims
Burnout Paradise=Burnout สวรรค์ (=มอดไหม้สวรรค์ เอา Burn กับ out แยกกัน)
Fallout3=ออกมาเสีย 3
World of Goo=โลกของสารที่หนา
Dead Space=ตายอวกาศ
Bioshock=ไบโอทำให้สะดุ้ง (ถ้าติดกันจะแปลไม่ได้)
Counter Strike:Source=เคาน์เตอร์สตริคแหล่งที่มา
Counter Strike:Condition Zero=เคาน์เตอร์สตริคเงื่อนไขเป็นศูนย์
Assassin's Creed=ฆาตกรของวาท
เกมของ Tom Clancy's ครับ (ถ้ามี Tom Clancy's ข้างหน้าจะกลายเป็น Tom Clancy ของ...)
Splinter Cell=แตกคอเซลล์
Splinter Cell:Pandora Tomorrow=แตกคอเซลล์แพนโดร่าพรุ่งนี้
Splinter Cell:Choas Theory=แตกคอเซลล์ทฤษฎีความโกลาหล
Splinter Cell: Double Agent=แตกคอเซลล์ดับเบิลตัวแทน
Splinter Cell:Essentials=แตกคอเซลล์ควร
Splinter Cell:Conviction=แตกคอเซลล์เชื่อใจ
Colin McRae Dirt=Colin McRae สกปรก
Wheelman=ล้อมนุษย์
Death Track Resurrection=ติดตามความตายฟื้นคืนชีพ
Pro Evolution Soccer=ผู้เชี่ยวชาญวิวัฒนาการฟุตบอล
Velvet Assassin=กำมะหยี้ฆาตกร
Company of Heroes=บริษัท Heroes
Company of Heroes:Opposing Fronts=บริษัท Heroes: คัดค้าน Fronts
Company of Heroes:Tales of Valor=บริษัท Heroes: เทลส์ของความเป็นวีรบุรุษ
Cryostasis:The Sleep of Reason=Cryostasis: การนอนของเหตุผล
Command&Conquer:Red Alert 3=สั่ง & ชนะ: การแจ้งเตือนสีแดง 3
Command&Conquer:Red Alert 3 Uprising=สั่ง & ชนะ: การแจ้งเตือนสีแดง 3 ขบถ
Crazy Taxi 3:High Roller=บ๊องแท็กซี่ที่ 3: สูงลูกกลิ้ง
The Godfather=ที่พ่อทูนหัว
The Godfather II=ที่สิบแปดมงกุฎ II (???)
Dark Sector=เข้มสาขา
The Last Remnant=สุดท้ายส่วนคงเหลือ
Watchmen:The End is Nigh=Watchmen: สิ้นอยู่ใกล้
Empire:Total War=เอ็มไพร์: รวมสงคราม
Warhammer 40000: Dawn of War II=Warhammer 40000: รุ่งอรุณของสงคราม II
Final Fantasy=สุดท้ายแฟนตาซี
Burnout Revenge=Burnout แก้มือ (แยก Burn กับ Out ออกจะได้=มอดไหม้แก้มือ)
Fallout 3:Operation Anchorage=ออกมาเสียที่ 3: ปฏิบัติการ Anchorage
Tomb Raider:Underworld=สุสานจู่โจมนรกานต์
อันนี้อ้างจาก Google Translate BETA ทั้งหมดครับ มันจะแปลตามพจนานุกรมทุกตัวอักษร ดังนั้นใครคิดได้มากกว่านี้ ก็ช่วยๆ กันโพสหน่อยครับ
Comment