overclockzonefanpage  overclockzoneth  TV  
Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 20 of 46

Thread: ซาลูซี่ อ้างเหตุผลที่ไม่ทำภาษาไทยใน Sims 3

  1. #1
    OverclockZone Member Third3rd's Avatar
    Join Date
    13 Apr 2009

    Default ซาลูซี่ อ้างเหตุผลที่ไม่ทำภาษาไทยใน Sims 3

    "ซาลูซี่" บริษัทในเครือผู้รับงานผลิตเกม EA ในไทย เดินหน้าสานธุรกิจขายเกม EA แทนบริษัทสาขาที่ปิดตัวไป นำร่องด้วยเกม"เดอะ ซิมส์3" ขวัญใจมหาชน ย้ำเกมนี้ทำเป็นภาษาอังกฤษล้วน เนื่องจากต้นทุนสูงเกินไป วิงวอนเกมเมอร์ช่วยซื้อของแท้ เพื่อทำให้วงการเกมไทยไปรอด

    โดยทางบริษัทยังได้กล่าวเพิ่มเติมว่า

    " การทำเกมเป็นภาษาไทยนั้นใช้เงินทุนสูงมาก 10 ล้านยังเอาไม่อยู่เลย "


    การทำภาษาไทยในตัวเกมส์ ลงทุนเยอะขนาดนี้เลยรึครับ จัดสรรไปทางไหนบ้างครับ ผมว่าราคาแรงไปนิด แต่ก็สนับสนุนของลิขสิทธ์ ตามกำลัง และ ความเหมาะสมครับ

    แหล่งข่าวที่มา http://www.manager.co.th/Game/ViewNe...=9520000057122

  2. #2
    OverclockZone Member Joelshi's Avatar
    Join Date
    23 Oct 2008

    Default

    แล้ว พี่ Ea thai ทำไปจนเสร็จแล้ว แต่ยกเลิกไป งี้ไม่ขาดทุนย่อยยับเลยหรอครับ - -''

  3. #3
    OverclockZone Member รักกันดี~*'s Avatar
    Join Date
    28 Apr 2008
    Location
    Bangkok Thailand

    Default

    เซงไปครับฝึกไปในตัว

  4. #4
    OverclockZone Member kenqji's Avatar
    Join Date
    2 Sep 2008
    Location
    ศูนย์การประชุมแห่งชาติสิริกิติ์

    Default

    แต่ข่าวที่ผมได้รับมาบอกว่าEa thทำไปเกิน80%ก่อนจะถูกสั่งปิด

  5. #5
    OverclockZone Member daftvader's Avatar
    Join Date
    27 Oct 2008
    Location
    Our World

    Default

    ผมคิดว่าน่าจะใช้ทุนสูงเหมือนกันแต่ว่าไม่น่าจะเยอะอย่างนั้นนะครับ เพราะเมื่อก่อนการแปลไทยของ EA จะเปลี่ยนแค่ font เท่านั้น อย่าง the sims 1, spore แต่หลังๆมานี้เพื่อป้องกันไม่ให้ต่างชาติมาซื้อไทยแล้วหิ้วกลับ (เพราะบ้านเรามันถูก) จึงมีการแก้ไฟล์ภาพในเกม การเปลี่ยนภาษาจะเปลี่ยนทีไฟล์จึงไม่ใช่ 2-3Mb แต่อาจเป็น Gb เลย อย่าง Crysis เป็นต้น ที่มีการแก้ป้ายบางส่วนในเกม
    ฉะนั้นครับ (ไม่แน่ใจว่าผมเข้าใจถูกรึเปล่า)
    1.ต้องขอลิขสิทธิ์ Font, ลิขสิทธิ์เกม เพราะ SALUZI เป็นบริษัทตัวแทนจำหน่าย ไม่ใช่ลูกข่าย EA โดยตรง และเป็นบริษัทเล็ก
    2.ต้องลองเล่นว่าจะไม่มีบั๊คภาษาเป็นตัวเหลี่ยมๆ
    3.การแปลอักษรที่อยู่ในภาพก็ต้องทดสอบว่าจะมีการเกิดบั๊คหรือไม่เช่นกัน
    4.ไม่มีออฟฟิศไทย
    5.การแปลให้ดูเข้าท่าค่อนข้างยาก ต้องใช้เวลา ยิ่งนานเท่าไหร่ยิ่งเป็นปัญหา (เกมนี้ 6 เดือน เกมอื่น 3 อาทิตย์)
    6.EA ไม่ให้คนนอกมาแปลเพราะด้วยเหตุผลด้านการรักษาทรัพย์สินทางปัญญา
    7.The sims 3 มีคำถึง 300,000 กว่าคำ เทียบกับเกมอื่นๆที่ไม่ถึง 50000 ด้วยซ้ำ
    8.เกิดปัญหาทางเทคนิคก่อนแปลเสร็จ
    9.ตลาดซอฟท์แวร์ของไทยต่ำต้อยมาก มีการละเมิดลิขสิทธิ์มากขึ้นกว่าเดิม ไม่คุ้ม (เหตุผลที่ไม่แปล crysis warhead)
    10.แปลแล้วคนไม่ถูกใจ (หลายเกมเลย)

    the sims 3 จึงไม่มีภาษาไทยด้วยประการฉะนี้แล (ผมว่ามันก็ไม่น่าถึง 10 ล้านอยู่ดี)
    Last edited by daftvader; 22 May 2009 at 20:00:12.

  6. #6
    OverclockZone Member W h | t e's Avatar
    Join Date
    16 Sep 2007

    Default

    เล่นอังกฤษก็ดีนะครับ ไม่เคยเล่นแบบอังกฤษเลย -0-

  7. #7
    OverclockZone Member
    Join Date
    12 Apr 2008

    Default

    มีตัวโม ไหมอะ

    ผมนั่งแปลให้เอาปะละ

    ช่วยๆ กันแปล โมเองไปเลย

    ใช้ศัพย์ ไทยๆเลย ตบเกรียน ตบจูบ

    ไรดเงี่ย

  8. #8
    OverclockZone Member champdekwen's Avatar
    Join Date
    23 Oct 2008

    Default

    ฝึกภาษาอังกฤษดิบๆเลย
    ฝึกดิบ 555+

  9. #9
    OverclockZone Member tanawat01's Avatar
    Join Date
    3 Sep 2008
    Location
    พิจิตร

    Default

    เกมอื่นเราไม่ว่าแต่เกมนี้ขอเหอะพี่ผมไม่เก่งภาษา

    Crysisไม่แปลผมก็เล่นจบ3ชั้วโมงเองลุยๆยิงๆหนีๆหลบๆสรุปโดนยิงตาย - -*

  10. #10
    OverclockZone Member nukzahaha's Avatar
    Join Date
    1 Aug 2008
    Location
    ใต้สะดือ สาวๆ * - -

    Default

    นึกว่า เพราะ พวก เสื้อแดง

    เลยมีปัญหา ระหว่าง ชาติ -0-

  11. #11
    OverclockZone Member ExTremeZ's Avatar
    Join Date
    4 Jul 2008

    Default

    Saluzi ขายเกมแพงกว่าEA ไทย
    แต่ไม่ต้องทำงานเหมือน EAไทย
    งานไม่มากเหมือนEAไทย ทำไมต้องขายเกมแพงกว่าครับ
    เป็นตัวแทนจำหน่ายคงไม่ต้องทำอะไรมาก
    ก็แค่ขายอย่างเดียว (รึเปล่า?) แต่ทำไมขายเกมแพงกว่า
    หรือเพราะแผนการตลาด ได้โอกาสEAไทยปิด จะหวังคะแนนสงสาร ให้คนมาซื้อของแท้

    อย่างน้อยขอให้บริการหลังการขาย การตอบคำถามปัญหาต่างๆของลูกค้า ดีกว่าEAไทย แล้วกัน

  12. #12
    OverclockZone Member sleipnir's Avatar
    Join Date
    12 Mar 2009
    Location
    OCZ CopyRight Club

    Default

    เเถลงไขครับ ปัญหาที่ทำไม่ได้เพราะ

    ลิขสิทฟ้อน

    *******ภาคเสริมที่ตามมาไม่มีไทยเเน่นอน จะเป็นยังงัยถ้าไอเทมกับของในเกมปนกันระหว่างไทยกับอังกกฤษ*******

    ราคาจ้างคนแปลไม่ว่า ต้องจ้างคนเเก้บั๊กอีกเป็นปีครับ *******เพราะเเพทที่ออกตามหลังมาก็ต้องเป็นภาษาไทยด้วย มันลงข้ามภาษากันไม่ได้******* ยิ่งซิมนี่คงซัก 2 ปีเลยหละ

    Saluzi ราคาเกมเเพงขึ้น 100 ครับ คือ เกมใหญ่ๆพวก Sims จะราคาเเพงอยู่เเล้วครับ

    เกมต่อไปนี้ต้องซื้อลิขสิทธิ์เเพงกว่าเดิมเเล้วครับ เพราะไม่ใช่บริษัทของ EA เเถมเกมที่เข้าก็ไม่ทุกเกมด้วย

  13. #13
    OverclockZone Member sleipnir's Avatar
    Join Date
    12 Mar 2009
    Location
    OCZ CopyRight Club

    Default

    Quote Originally Posted by abashadaba View Post
    มีตัวโม ไหมอะ

    ผมนั่งแปลให้เอาปะละ

    ช่วยๆ กันแปล โมเองไปเลย

    ใช้ศัพย์ ไทยๆเลย ตบเกรียน ตบจูบ

    ไรดเงี่ย
    เเน่ใจหรอคับ

    เกมทั่วไปจะมีเเค่ 20000-30000 คำ เเต่ซิม 3 มี 300000คำนะครับ ไหวรึ? สามเเสนคำ อ่านดีๆ

  14. #14
    OverclockZone Member Comma's Avatar
    Join Date
    1 Aug 2008
    Location
    สมุทรสาคร

    Default

    Quote Originally Posted by sleipnir View Post
    เเถลงไขครับ ปัญหาที่ทำไม่ได้เพราะ

    ลิขสิทฟ้อน

    *************ภาคเสริมที่ตามมาไม่มีไทยเเน่นอน จะเป็นยังงัยถ้าไอเทมกับของในเกมปนกันระหว่างไทยกับอังกกฤษ*************

    ราคาจ้างคนแปลไม่ว่า ต้องจ้างคนเเก้บั๊กอีกเป็นปีครับ *************เพราะเเพทที่ออกตามหลังมาก็ต้องเป็นภาษาไทยด้วย มันลงข้ามภาษากันไม่ได้************* ยิ่งซิมนี่คงซัก 2 ปีเลยหละ

    Saluzi ราคาเกมเเพงขึ้น 100 ครับ คือ เกมใหญ่ๆพวก Sims จะราคาเเพงอยู่เเล้วครับ

    เกมต่อไปนี้ต้องซื้อลิขสิทธิ์เเพงกว่าเดิมเเล้วครับ เพราะไม่ใช่บริษัทของ EA เเถมเกมที่เข้าก็ไม่ทุกเกมด้วย


    เหพมาก ควา่มรู้แน่นจริงๆ

  15. #15
    OverclockZone Member
    Join Date
    17 Jul 2007
    Location
    Thonburi

    Default

    ก็เล่นบิทซะจนบริษัทเขาล่มสายละมั้ง แถมบิทมาก่อนวางจำหน่ายอีก

    บางคนก็หวังว่าอาจจะมีแพทไทย เลยคิดจะซื้อแผ่นแท้ เล่นปลอมไปก่อนถูกใจซื้อแท้ไรงี้

    พอรู้ว่าไม่มีไทย ใครจะไปซื้อ...โหลดซิ ง่ายกว่า - - นอกจากขี้เกียจโหลด+เน็ตเต่าตะกายฝา

    เป็นผมนี่กระอักตายจริง - -

  16. #16
    dordeg's Avatar
    Join Date
    14 Dec 2006
    Location
    กรุงเทพฯ

    Default

    อ่อๆ เป็นงี้เอง

  17. #17
    OverclockZone Member Beaver_XT's Avatar
    Join Date
    16 Sep 2006
    Location
    ที่สุดปลายแผ่นดินโลก

    Default

    จะบอกว่า ค่าแปลมันไม่ใช่ถูกๆนะครับ (ถ้าจะไม่เอาสั่วๆน่ะ) คนในวงการน่าจะรู้ดี แล้วเท่าที่ดู เกมแบบนี้น่าจะมีคำไม่ใช่น้อยๆเลยทีเดียว

  18. #18
    OverclockZone Member clayzizer's Avatar
    Join Date
    26 Sep 2007
    Location
    Everywhere

    Default

    Quote Originally Posted by Beaver_XT View Post
    จะบอกว่า ค่าแปลมันไม่ใช่ถูกๆนะครับ (ถ้าจะไม่เอาสั่วๆน่ะ) คนในวงการน่าจะรู้ดี แล้วเท่าที่ดู เกมแบบนี้น่าจะมีคำไม่ใช่น้อยๆเลยทีเดียว
    ใช่ครับ ไหนจะตรวจสอบอีกเหอๆ แก้บัคอีก สมควรแล้วละครับโหลดกันมากก็ไม่ต้องมีเกมดีๆไว้เล่น อีกหน่อยประเทศไทยก็ขาดดุลการค้าลงไปเรื่อยๆเองละครับ เพราะปัญหาทางด้านลิขสิทธิ์ ประเทศไทยได้กำไรจากสหรัฐมากที่สุด ขาดดุลให้กับญี่ปุ่นมากสุด แถมตอนนี้อเมริกาก็เพ่งเล็งปัญหาละเมิดลิขสิทธิ์ในไทยอย่างจริงจังเสียด้วย อีกหน่อยก็คงเสียเปรียบนานาๆชาติเขาหมด

  19. #19
    OverclockZone Member
    Join Date
    12 Apr 2008

    Default

    300000 คำก็ช่วยกันแปลดิ ทั้งประเทศกลัวไรครับ

    คำง่ายๆก็ไม่ต้องสิ ขอแค่คำสั่ง ก็พอแล้ว พวกสิ่งของไม่ต้องก็ได้คับ

  20. #20
    OverclockZone Member 11pm's Avatar
    Join Date
    3 Mar 2008
    Location
    ที่นี่แหละ

    Default

    ถ้าแปลแล้วเสี่ยวแบบ เบิร์นเอาท์ ก็ไม่ต้องแปลก็ได้น่ะ - -*

    งมอังกฤษก็ได้

Page 1 of 3 123 LastLast

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •