overclockzonefanpage  overclockzoneth  TV  
Results 1 to 15 of 15
  1. #1
    OverclockZone Member paradorn1's Avatar
    Join Date
    21 Dec 2008
    Location
    ลาดพร้าว-วังทองหลาง

    Thumbs up ญี่ปุ่นโชว์แว่น "ซับไตเติ้ล" รับมือฝรั่ง

    5 พฤศจิกายน 2552

    พจนานุกรมแปลภาษาหรืออาชีพล่ามแปลภาษาอาจจะกลายเป็นเรื่องเก่าล้าสมัยไปแล้วเมื่อผู้ผลิตอาทิตย์อุทัยอย่างเอ็นอีซี (NEC) เปิดตัวระบบแปลภาษาอัตโนมัติ จุดเด่นคือการแสดงผลการแปลภาษาอังกฤษ-ญี่ปุ่นในรูปตัวอักษรส่งตรงสู่จอรับภาพเรตินาในดวงตาได้เลย ผลคือผู้ใช้จะรู้สึกเหมือนมี"ซับไตเติ้ล (sub-title)"คำแปลขึ้นในดวงตาขณะคุยกับชาวต่างชาติ ไม่ต่างจากซับไตเติ้ลหรือคำบรรยายภาษาไทยในภาพยนตร์ต่างประเทศ คาดว่าจะสามารถวางจำหน่ายในญี่ปุ่นช่วงปีหน้า

    เอ็นอีซีเรียกระบบแปลภาษาอัตโนมัติของตัวเองว่า "เทเลสเกาเตอร์ (Tele Scouter)" มาในรูปอุปกรณ์สวมศรีษะที่ประกอบด้วยแว่นตา กล้องดิจิตอล และไมโครโฟนอยู่ในเครื่องเดียวกัน

    หลักการทำงานของเทเลสเกาเตอร์คือ หากมีการสนทนาภาษาต่างประเทศ ระบบจะเริ่มบันทึกเสียงและส่งข้อความที่ได้ยินไปแปลบนคอมพิวเตอร์เซิร์ฟเวอร์ ก่อนจะส่งคำแปลกลับมาในรูปข้อความ และส่งมาแสดงผลในหน้าจอภายในแว่นตาขนาดจิ๋ว ซึ่งสามารถโชว์ภาพตรงถึงเรตินาของดวงตาได้เลย

    ผลที่เกิดขึ้นคือ เทเลสเกาเตอร์จะทำให้ผู้ใช้ที่ต้องปวดหัวกับการพูดคุยคนละภาษากับชาวต่างประเทศ มี"ซับไตเติ้ล"ส่วนตัวขึ้นบนหน้าจอส่วนตัว ผู้ใช้จะมองเห็นคำบรรยายภาษาของตัวเองในขณะที่กำลังพูดคุยกับชาวต่างชาติ โดยที่สามารถมองหน้าคู่สนทนาได้ในเวลาเดียวกัน เหมือนกับการชมภาพยนตร์ที่มีคำบรรยายภาษาถิ่นแสดงอยู่ด้านล่างของจอภาพยนตร์

    เอ็นอีซีการันตีว่าเทเลสเกาเตอร์นั้นมีน้ำหนักเบาพกพาสะดวก สามารถใช้งานต่อเนื่องได้นาน เพราะไม่สิ้นเปลืองแบตเตอรี่และไม่มีผลข้างเคียงต่อดวงตา แม้จะยังเป็นรุ่นต้นแบบ แต่เอ็นอีซีวางแผนจะผลิตและจำหน่ายเต็มตัวในปีหน้า

    เอ็นอีซีค่อนข้างมั่นใจกับเทเลสเกาเตอร์มาก โดยบอกว่าอุปกรณ์แปลภาษาในปัจจุบันนี้ยังมีข้อจำกัด สำหรับเทเลสเกาเตอร์ ซึ่งสามารถสวมใส่ได้ไม่ต้องถือ เอ็นอีซีเชื่อว่าความเหนือกว่าจะทำให้ตลาดตอบรับผลิตภัณฑ์นี้อย่างคึกคัก

    ระบบเทเลสเกาเตอร์ 1 ระบบสามารถให้บริการยูสเซอร์ได้ครั้งละ 30 คน สนนราคารวม 750 ล้านเยน หรือประมาณ 277.8 ล้านบาท เอ็นอีซีคาดว่าจะสามารถจำหน่ายได้ 1,000 ระบบภายใน 3 ปี (2013) โดยส่วนอุปกรณ์สวมศรีษะนั้นเป็นการผลิตโดยเพื่อนร่วมชาติอย่างบราเดอร์ (Brother)

    นี่คือการพัฒนาต่อยอดจากระบบเดิมอย่างชาญฉลาดของเอ็นอีซี เนื่องจากเอ็นอีซีระบุว่า เคยวางแผนพัฒนาให้ระบบเทเลสเกาเตอร์เป็นเครื่องอำนวยความสะดวกแก่วิศวกรและช่างเทคนิค โดยเอ็นอีซีตั้งใจแสดงคู่มือติดตั้งและซ่อมแซมฮาร์ดแวร์ในจอของแว่นตานี้ ซึ่งเมื่อวิศวกรหรือช่างเทคนิคสวมใส่ ก็จะไม่ต้องเสียเวลาเปิดคู่มือ แต่จะสามารถมองเห็นข้อความบอกขั้นตอนการติดตั้งซ่อมแซมในดวงตาได้เลย

    ไม่มีรายงานขยายเพิ่มภาษาที่เทเลสเกาเตอร์จะรองรับนอกเหนือจากแปลอังกฤษเป็นญี่ปุ่น คนไทยที่อยากได้"ซับฯไทย"คงต้องร้องเพลงรอไปก่อน

    Company Related Links : NEC

    ข้อมูลจาก: manager online
    Last edited by paradorn1; 13 Feb 2010 at 19:01:52.

  2. #2
    OverclockZone Member NeroPhoto's Avatar
    Join Date
    10 Sep 2007
    Location
    บางกอก

    Default

    ถ้าพัฒนาให้เล็กจิ๋วเมื่อไรคงขายดีแหละ แต่ตอนนี้โคตรเกะกะเลย

  3. #3
    OverclockZone Member tamagodji's Avatar
    Join Date
    10 Dec 2008
    Location
    Yasothon United

    Default

    เอาไว้ให้เด็กๆเรียนใน LAB หรือนอกสถานที่แจ่มครับ

  4. #4
    OverclockZone Member X1950Pro's Avatar
    Join Date
    4 Aug 2007
    Location
    บ้านผมทำธุรกิจมืด (ขายถ่่าน)

    Default

    ใกล้ เหมือนแว่นตา the matrix แล้วสินะ

  5. #5
    OverclockZone Member iLLuSioNEx's Avatar
    Join Date
    18 Sep 2006
    Location
    จ.สุพรรณบุรี

    Default

    ถ้ามองทะลุคงจะแหล่ม ..... จะกลายพันธุ์

  6. #6
    OverclockZone Member Freekickgundam's Avatar
    Join Date
    17 Sep 2006
    Location
    ที่ว่างในใจเธอ

    Default

    ส่งเข้าเรติน่าเลยเหรอ ทำเป็นGRAWไปได้

  7. #7
    OverclockZone Member jarzabrike's Avatar
    Join Date
    23 Sep 2006
    Location
    อาร์ดา (Arda)

    Default

    สเกาเตอร์!! กดแล้วเห็นพลังคู่ต่อสู้ป่าวหว่า 555+

  8. #8
    OverclockZone Member Reality's Avatar
    Join Date
    14 Jan 2007

    Default

    คิดเหมือน rep บน

    ต้องระวังนะครับผมเห็นมันระเบิดประจำไอ้ scouter เนี่ย

  9. #9
    OverclockZone Member Yakuzaa's Avatar
    Join Date
    13 Sep 2007
    Location
    USS Enterprise

    Default

    คือสงสัยครับ เรารู้ว่าฝรั่งพูดอะไรออกมาก็จิงแล้วถ้าในภาคของการตอบกลับล่ะคับ ?? หรือต้องตอบกลับเป็นภาษาอังกฤษถ้าอีกฝั่งไม่มีสเการ์เตอร์อ่านะ แต่ดูๆไปแล้ว จุดอ่อนคือคงต้องมีสเการ์เตอร์อยู่ทั้ง2ฝ่ายซินะ ถ้าเกิดเจอฝรั่งกลางใจเมืองล่ะ เหอะๆ สเการ์เตอร์มีอยู่อันเดียว

  10. #10
    OverclockZone Member ryudia's Avatar
    Join Date
    29 Oct 2007
    Location
    บ้านกลางเมือง สุขสวัสดิ์

    Default

    Quote Originally Posted by Yakuzaa View Post
    คือสงสัยครับ เรารู้ว่าฝรั่งพูดอะไรออกมาก็จิงแล้วถ้าในภาคของการตอบกลับล่ะคับ ?? หรือต้องตอบกลับเป็นภาษาอังกฤษถ้าอีกฝั่งไม่มีสเการ์เตอร์อ่านะ แต่ดูๆไปแล้ว จุดอ่อนคือคงต้องมีสเการ์เตอร์อยู่ทั้ง2ฝ่ายซินะ ถ้าเกิดเจอฝรั่งกลางใจเมืองล่ะ เหอะๆ สเการ์เตอร์มีอยู่อันเดียว
    พกติดตัวไว้อีกอันสิครับ

  11. #11
    OverclockZone Member Lightwave's Avatar
    Join Date
    19 Aug 2007

    Default

    อยากได้แปลจากญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ จะได้ดูเมะสบายหน่อย อิอิ

  12. #12
    OverclockZone Member Zepherous's Avatar
    Join Date
    18 Jan 2007
    Location
    ลพบุรีเมืองลิง

    Default

    Quote Originally Posted by Lightwave View Post
    อยากได้แปลจากญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ จะได้ดูเมะสบายหน่อย อิอิ
    เป็นไทยก็ได้

    โอวววว....สุโค่ย จะแปลไอ้แบบนี้ใช่ปะละ อิอิ

  13. #13
    OverclockZone Member junex's Avatar
    Join Date
    13 Oct 2006
    Location
    @ O.C.Tune ทาว์นอินทาว์น

    Default

    ของไทยนี่ซับนรกชัวร์

  14. #14
    OverclockZone Member vonbin's Avatar
    Join Date
    21 Sep 2007
    Location
    ทำเนียบขาว ชั้น 2 ห้องที่ 3 ทางขวามือ ประตูห้องสีฟ้า

    Default

    ญี่ปุ่นมันสุดยอดจริงๆเลย พี่ไทยเรามีไรบ้างอะ

  15. #15
    OverclockZone Member maitalk's Avatar
    Join Date
    23 May 2007
    Location
    รังสิต ดอนเมือง

    Default

    สามารถวัดค่าพลังโจมตีได้อีกด้วยนะครับ สำหรับคนที่ไม่ทราบ


Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •